quinta-feira, 31 de dezembro de 2009

Guten Rutsch




Guten Rutsch significa "Boa escorregadela" ou "Bom deslize" para o novo ano.
É uma expressão relacionada com  o deslizar dos trenós e é muito utilizada pelos alemães quando desejam boas entradas para o novo ano.
Também para os leitores (amigos e desconhecidos) do blogue os meus votos de entrada no novo ano deslizando bem (julgo que o termo alemão tem também um segundo significado) e com muita alegria.
O resto é o que for.
:-)
 

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

Os Contos de Grimm

Os irmãos Grimm são conhecidos pelas histórias de encantar para crianças.
Nascidos em 1785 e 1786, Jacob e Wilhelm ganharam notoriedade pela sua colectânea de fábulas baseadas nos contos populares.
Além das fábulas mais conhecidas como "Branca de Neve", "Gata Borralheira", "Hansel e Gretel", "Príncipe Sapo" e muitas outras, os irmãos Grimm deram contributos académicos muito importantes para a língua alemã, sendo os seus contos, uma gramática e um extenso dicionário factores importantes de unificação da língua e do povo alemão.
Todos os anos na Feira de Natal de Leer são expostas umas barraquinhas que ilustram alguns contos de Grimm.
Aproveitei e fiz um pequeno álbum que pode ser visto clicando aqui.

O Príncipe Sapo

A Bruxa de Hansel e Gretel

sexta-feira, 25 de dezembro de 2009

Fotografias deste Natal



Acabei de compilar algumas fotografias do Natal deste ano.
Clicar aqui para ver o álbum completo.
Ficam ainda para mostrar mais algumas que irei acrescentar em breve. E também fotografias da neve, que a partir de amanhã deverá começar a derreter... 

quarta-feira, 23 de dezembro de 2009

Natal branco



Embora as temperaturas já não estejam negativas, a neve e o gelo ainda se devem manter por mais uns dias. O suficiente para este Natal ser branco e com outro encanto.
Dei uma volta pelo bairro e captei o ambiente nocturno com algumas decorações de Natal.
Desejo a todos os leitores deste blogue um Feliz Natal.


O Pai Natal deve estar lá dentro a aquecer-se e deixou a rena e o trenó cá fora ao frio ...


Um pormenor interessante e muito típico da região: do lado esquerdo da árvore de Natal estão duas casinhas para abrigo de passarinhos.

terça-feira, 22 de dezembro de 2009

Menino Jesus, Pais Natal e companhia...


Imagem da Wikipedia - Merry Old Santa Claus,  de Thomas Nast (1881)

Quando eu era criança falava-se que na noite de Natal vinha o Menino Jesus e deixava as prendas às crianças bem comportadas. Depois, já não me recordo quando, começou a ser substituído pelo Pai Natal...
Ontem à tarde na televisão portuguesa um jornalista explicava que o Pai Natal tinha sido uma invenção da companhia Coca-Cola. Até parece fácil. Se alguém pesquisar um pouco mais percebe que não é.
Não fui ao fundo do tema, nem tenho pretensões de especialista, mas quando escrevi o postal sobre S.Nicolau apercebi-me de algumas coisas interessantes sobre os costumes do Pai Natal e Menino Jesus.

quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

Um passeio pela neve



Veio ontem, conforme estava anunciada.
Chegou tímida mas hoje de manhã não parou. Ao contrário do que muitos possam pensar é coisa pouco frequente por estas paragens. Ainda que mais a Norte, as terras baixas (1 metro abaixo do mar) e a influência do mar não são regiões de muita neve.
Mas também não ficará muito tempo. No Natal já será só lama :-(.
Então há que aproveitar e dar um passeio pela neve...



quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

Embarcações no Natal


Nada como encontrar a "Saudade" no porto de Leer...



Para um marinheiro há navios e embarcações. Barcos são os de papel.
Mas este hábito eu não conhecia: as embarcações no porto fluvial de Leer todas decoradas a preceito pelo Natal!



domingo, 13 de dezembro de 2009

Coroa de Advento



A Coroa de Advento (Adventskranz) é uma tradição cristã muito comum nos lares alemãos.
A coroa é feita de galhos sempre verdes entrelaçados, formando um círculo, no qual são colocadas 4 velas representando as 4 semanas do Advento. Em cada domingo acende-se uma nova vela; no 1° domingo uma, no segundo duas e assim por diante até serem acesas as 4 velas no 4° domingo do Advento.
Algumas fontes sugerem que a coroa de flores já era um símbolo cristão na Idade Média, outras que foi criada na Alemanha como um costume cristão apenas no século XVI, e outras que a grinalda foi inventada no século XIX. Esta última teoria dá os créditos a Johann Hinrich Wichern (1808-1881), um pastor protestante da Alemanha e pioneiro no trabalho de missão urbana entre os pobres, como o inventor da grinalda moderna.


(Foto obtida na internet, algures)

sexta-feira, 11 de dezembro de 2009

O alce mais divertido do Mundo



Já mostrei algumas barraquinhas das Feiras de Natal da região. Pois bem logo no primeiro Natal passado aqui, faz agora 3 anos, conheci um personagem muito divertido e que não deixa de me fascinar sempre que vou a Leer nesta época do Natal.
Apresento-vos o meu amigo Rudolph, o alce mais divertido do Mundo.
O bicho trabalha numa barraquinha de bebidas, daquelas que servem bebidas quentes, incluindo o Glühwein, o vinho quente com açúcar, aromatizado com canela e cravinho.
O artista está lá todo o dia numa janela por cima da barraca, sempre e a debitar canções de Natal. Nos intervalos para não cair na monotonia, faz conversa, fala sobre bebidas e doces de Natal. Tem a companhia de um galo como figurante, que de vez em quando cacareja.
O repertório do autómato muda de ano para ano, o que também não deixa de ser interessante.
Realmente o alce fascina-me pela piada e pela perfeição da sincronia dos movimentos da cabeça, boca e olhos com o som.
Ficam as ligações para 2 pequenos filmes (clicar aqui e aqui). Espero que consigam ver.


quarta-feira, 9 de dezembro de 2009

Feira de Natal de Aurich



Hoje foi aqui, na Feira de Natal de Aurich, cidade não muito longe de Leer.
Na praça principal da cidade com muita gente, música e animação, 3 carrosséis e uma roda gigante. E claro muitas barraquinhas!
Embora já me tenha habituado, é sempre extraordinário observar que mesmo com chuva este povo não desiste da festa.
 

segunda-feira, 7 de dezembro de 2009

Weihnachtsmarkt

São as Feiras de Natal!
A partir do final de Novembro as feiras de Natal mudam a paisagem das cidades e vilas de toda a Alemanha. Pode-se dizer que o povo alemão inventa sempre motivos para ir para a rua festejar alguma coisa.  Mesmo com o Inverno, escuro e frio, o ambiente torna-se festivo e cheio de encanto e animação.
A origem destas feiras remonta ao séc. XV. Os largos ou ruas principais das cidades enchem-se de barraquinhas coloridas com comida, bebida, rifas, pequenas lembranças, etc. Não faltam as bebidas quentes como o café e o cacau mas também há o Glühwein, ou vinho quente, com pau de de canela, cravo-da-índia e açúcar.
Para os mais pequenos aparecem sempre os carrosséis e outras coisas do gosto da criançada.

A feira de Leer na rua principal

domingo, 6 de dezembro de 2009

Nikolaus

Mais uma tradição de Natal em muitos países europeus: o Nikolaus ou S. Nicolau.
Hoje, 6 de Dezembro é dia de S.Nicolau, bispo de Mira, na Turquia, que faleceu em 350 d.C, reconhecido pela caridade com as crianças.
Na noite de 5 para 6 de Dezembro as crianças deixam à porta uma bota bem limpa. Se durante o último ano se portaram bem o Nikolaus coloca na bota doces, nozes e pequenos brinquedos como recompensa, caso contrário deixa um pequeno molho de ramos de árvores atados, que simboliza o castigo (pelo chicote).
Claro que o Nikolaus tem ajudantes. Muito conhecido das crianças é também o Knecht Ruprecht, que aparece mascarrado com fuligem das chaminés, e traz consigo um molho de ramos para açoitar quem se portou mal.

sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

Weihnachtspyramiden

As Pirâmides de Natal (Weihnachtspyramiden) são elementos decorativos típicos da Alemanha, originais de Erzegebirge, uma região montanhosa entre a Alemanha e a República Checa.
Estas pirâmides consistem numa espécie de carrossel de madeira, com o interior decorado com diversos motivos de Natal (anjos, presépios, etc.). A pirâmide tem no seu topo superior uma hélice que faz rodar o carrossel devido ao ar quente ascendente de velas (normalmente 4) colocadas na parte inferior à volta da pirâmide.
Existem Pirâmides de Natal de muitos tipos e tamanhos, desde as mais pequenas utilizadas em casa até às de tamanho gigante colocadas nas feiras de Natal nas cidades e vilas alemãs. As utilizadas em casa podem ter vários andares, como se pode ver neste catálogo online (clicar aqui).

A Pirâmide de Natal na praça principal de Leer tem 13 metros de altura

quarta-feira, 2 de dezembro de 2009

Adventskalender


O Advento é muito festejado pelos alemães. Não só pelo seu conteúdo religioso para os cristãos (advento significa chegada, neste caso de Jesus) em que é o tempo de preparação para o Natal, mas também pelos festejos que são tradicionais.
Além das típicas Feiras de Natal (Weihnachtsmärkte) que cada cidade costuma ter neste período e das quais falarei noutros postais há outras tradições relacionadas com o Advento que merecem destaque: os Calendários, as Coroas  e as Pirâmides do Advento.
Os Calendários do Advento (Adventskalender) são especialmente dedicados às crianças para poderem contar de maneira divertida os dias que antecedem o Natal.
O Adventskalender possui janelinhas numeradas de 1 a 24 e em cada uma há uma surpresa.